der Nebenjob-praca dorywcza der Ferienjob-praca wakacyjna einfache Arbeiten-proste prace im Haushalt helfen-pomagac w domu die Hausbetreuung-opieka nad domem die Wohnung aufräumen-sprzatac mieszkanie alle zwei Wochen-co dwa tygodnie einmalig-jednorazowo Ich finde,dass meine Arbeit ist szchwer,leicht,monoton,langweilig-mysle,ze moja praca jest ciezka,lekka,monotonna,nudna von Beruf sein-byc z zawodu volljährig sein-byc pelnoletnim nachmittags/vormittags arbeiten-pracowac popoludniami i przedpoludniami zu unterschiedlichen Zeiten-w roznych godzinach der Verdienst-placa gut,szchlecht verdienen-zarabiac dobrze,zle den Studenlohm bekommen-otrzymywac wynagrodzenie za godzine Staub saugen-odkurzac Staub wischen-wycierac kurze fegen-zamiatac Wäsche waschen-robic pranie bügeln-prasowac dass Bett machen-scielic lozko Ordnung machen-robic porzadek den Tisch decken-nakryc do stolu Ich will als Zimmermädchen arbeiten-chce pracowac jako pokojowka Ich habe die Erfahrung,weil ich von Beruf Zimmermädchen bin.-mam doswiadczenie,poniewaz z zawodu jestem pokojowka ich kann perfekt Deutsch-znam perfekcyjnie niemiecki Ich kann zu unterschiedlichen Zeiten-moge pracowac w roznych godzinach Ich kann bügeln,kochen-umiem prasowac i gotowac
Byłabym bardzo wdzięczna jakby mi ktoś napisał potrzebne słownictwo i zdania z tłumaczeniami na polski do pracy w Niemczech na stanowisku "pokojówka".
Odpowiedź
Dodaj swoją odpowiedź